segunda-feira, 11 de abril de 2011

Palavras de um poeta...

Definitivo

 
Definitivo, como tudo o que é simples.
Nossa dor não advém das 
coisas vividas,
mas das coisas que foram sonhadas 
e não se cumpriram.
Sofremos por quê? Porque automaticamente 
esquecemos o que foi desfrutado 
e passamos a sofrer pelas nossas projeções
irrealizadas, por todas as cidades 
que gostaríamos de ter conhecido ao lado
do nosso amor e não conhecemos, 
por todos os filhos que gostaríamos de ter
tido junto e não tivemos,
por todos os shows e livros e silêncios que
gostaríamos de ter compartilhado,
e não compartilhamos.
Por todos os beijos cancelados, pela eternidade.


Sofremos não porque nosso trabalho 
é desgastante e paga pouco
mas por todas as horas livres que 
deixamos de ter para ir ao cinema, 
para conversar com um
amigo, para nadar, para namorar.
[Sofremos] não porque nossa mãe é
impaciente conosco, mas por todos os
momentos em que poderíamos estar 
confidenciando a ela nossas mais profundas
angústias se ela estivesse interessada 
em nos compreender.


Sofremos não porque nosso time perdeu
mas pela [euforia sufocada].
Sofremos não porque envelhecemos
mas porque o futuro está sendo
confiscado de nós, impedindo assim 
que mil aventuras nos aconteçam,
todas aquelas com as quais sonhamos 
e nunca chegamos a experimentar.
Por que sofremos tanto por amor?
O certo seria a gente não sofrer
apenas [agradecer] por termos conhecido uma
pessoa tão bacana, que gerou em nós 
um sentimento intenso e que nos fez
companhia por um tempo razoável,
um tempo feliz.


Como aliviar a dor do que 
não foi vivido?  
A resposta é simples como um verso:

Se iludindo menos
e vivendo mais!!!
A cada dia que vivo, mais me 
convenço de que o desperdício da vida
está no amor que não damos
nas forças que não usamos,
na [prudência egoísta
que nada arrisca], e que, 
esquivando-se do sofrimento,
perdemos também a felicidade.

A dor é [inevitável].
O [sofrimento] é opcional...
Carlos Drummond de Andrade 

0 mergulho (s) em mim:

Postar um comentário

ઇઉ Que tal alimentá-los?

ઇઉ Tradutor